SHORT BATCH DESIGNATION: BH ID # AHA2638 TITLE: The Romance of Guy of Warwick : the ... 14th-century version. ED. Julius Zupitza PUBLISHED: Early English Text Society 42, 49, 59 (1883, 1887, 1891) SPECIAL INSTRUCTIONS En-face? YES. Most of the book consists of a facing-page arrangement, with the version found in one manuscript (Auchinleck) on the left page, and the version found in another (Caius) on the right page. All the pages from one version should be treated together as one <DIV>; all the pages from the other version likewise treated together as another <DIV>. Key and code the following pages: 1. Title page (front and back) = IMAGES 00000003.tif-00000004.tif 2. Main text = pp.2-674 = IMAGES 00000006.tif-00000678.tif Structure <FRONT> contains only the title page. <BODY> contains the main text, divided into three <DIV1>s. <DIV1>s (1) The Auchinleck version of Guy of Warwick (plus a little bit of French original from the Corpus manuscript) = even-numbered pp. 2-288 + all pp. 289-304 + even-numbered pp.306-318 + p.319 + even-numbered pp.320-334 + p.335 + even-numbered pp.336-346 + p.347 + even-numbered pp. 348-358 + all pp. 359-366 + even-numbered pp. 368-490 + even-numbered pp. 502-610 + p.611 + even-numbered pp. 612-628 (2) The Caius version of Guy of Warwick = odd-numbered pp. 3-287 + odd-numbered pp. 305-317 + odd-numbered pp. 321-333 + odd-numbered pp. 337-345 + odd-numbered pp. 349-357 + odd-numbered pp. 367-491 + all pp. 492-501 + even-numbered pp.503-609 + odd-numbered pp. 613-629 (3) Reinbrun = *all* pp. 631-674 <DIV2>s Use large initial capital letters as a guide to where to divide the <DIV1>s (with TYPE="section") into <DIV2>s. Do not use the blank lines in the Caius version as a cue to divisions: they are present simply in order to make corresponding parts of the two versions appear opposite each other. <LG>s From page 384 to page 628, the Auchinleck version of Guy is divided into 299 stanzas. The stanza number appears in the margin, where it is easily confused with line numbers; the stanza number, however, is in bold type. Code these with <LG>, using the number in bold type as the value of the "N" attribute. Milestones (1) Folio references in the Auchinleck version of Guy (the first <DIV1>), as well as in Reinbrun (the third <DIV1>) appear in the margin and look like this: MS. 108r. col.1 = <MILESTONE UNIT="folio" N="108a:1"> MS. 113r. col.2 = <MILESTONE UNIT="folio" N="113a:2"> MS. 134r. b. = <MILESTONE UNIT="folio" N="134a:b"> MS. fol. 134v. a. = <MILESTONE UNIT="folio" N="134b:a"> MS. fol. 134v. b. = <MILESTONE UNIT="folio" N="134b:b"> MS. fol. 135r. a. = <MILESTONE UNIT="folio" N="135a:a"> MS. fol. 135r. b. = <MILESTONE UNIT="folio" N="135a:b"> (2) Page references in the Caius version of Guy (the second <DIV1>; the manuscript has page numbers instead of folio numbers) appear between text and margin in brackets and look like this: [p. 118] = <MILESTONE UNIT="page" N="118"> [p. 119] = <MILESTONE UNIT="page" N="119"> [p. 120] = <MILESTONE UNIT="page" N="120"> [p. 121] = <MILESTONE UNIT="page" N="121"> (3) Cross-references in the Auchinleck version of Guy appear in bold type in the near margin, and look like this: C.4441 = <MILESTONE REND="C" UNIT="line" N="4441"> C.4471 = <MILESTONE REND="C" UNIT="line" N="4471"> C.4491 = <MILESTONE REND="C" UNIT="line" N="4491"> C.4507 = <MILESTONE REND="C" UNIT="line" N="4507"> Record these as milestones, UNIT="line" and REND="C", as indicated. (4) Additional cross-references appear in the margins of the Auchinleck version, and look like this: Turnbull, p. 166, l. 4283 Turnbull, p. 167, l. 4309 Ignore these. Notes A few notes appear interlinearly in brackets. Record these as <NOTE PLACE="inter">, placing the note at the end of the preceding line, as usual. Most notes appear in the margins, linked to the text by superscripted reference numbers. Record these as <NOTE PLACE="marg">, placing the tag in the text at the point indicated by the superscripted number, as usual. A few notes in the French text at the beginning of the book use double note numbers to indicate a range of text, e.g. (p.8): 2_2 del 2e de2 seneschal uodrum parler As in previous books, record this as follows, preserving the doubled reference number both in the text and in the note: <L><SUP>2</SUP>e de<SUP>2</SUP> <NOTE PLACE="marg">2_2 del</NOTE> seneschal uodrum parler</L>